Листовки рекламировали услуги по доставке еды из сети кафе-баров «Хорошая компания». В рекламном тексте содержались не совсем нормативные слова.
Владелец рекламируемой сети кафе пояснил, что использованное в рекламной листовке слово произошло от сложения слов «окунуться» и «японец» и использовалось для более красочного речевого оборота и привлечения внимания потребителей. Тот факт, что несуществующее в словарях слово созвучно с выражением ненормативной лексики, может восприниматься как бранное и не может быть использовано в рекламе, предпринимателя не смутил.
Антимонопольное ведомство признало владельца кафе «Хорошая компания» нарушившим требования закона «О рекламе», решается вопрос о возбуждении дела об административном правонарушении.